this post was submitted on 28 Mar 2025
3 points (80.0% liked)
Fediverse
32758 readers
1076 users here now
A community to talk about the Fediverse and all it's related services using ActivityPub (Mastodon, Lemmy, KBin, etc).
If you wanted to get help with moderating your own community then head over to !moderators@lemmy.world!
Rules
- Posts must be on topic.
- Be respectful of others.
- Cite the sources used for graphs and other statistics.
- Follow the general Lemmy.world rules.
Learn more at these websites: Join The Fediverse Wiki, Fediverse.info, Wikipedia Page, The Federation Info (Stats), FediDB (Stats), Sub Rehab (Reddit Migration)
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
I've had more conversations than I can count with people I would never be able to talk to in person, all using our own native languages.
The original posts are in English, people comment in their native language, and I use a translator, then respond in my own language. Is the translator perfect? No! Neither is theirs.
With the way most translators I've used work, it's easier for the non-native speaker to try translating, since the translator might try and use different words that entirely change the meaning, but likely list possible alternatives. A native e speaker will understand the alternatives while a non-native speaker probably won't.
That's my thought process anyway.
Never had anyone who wasn't pearl-clutching or virtue-signaling complain about it. And I've had tons of conversations with people I'd never have talked to otherwise.