this post was submitted on 16 Feb 2024
786 points (98.5% liked)
Technology
59589 readers
3148 users here now
This is a most excellent place for technology news and articles.
Our Rules
- Follow the lemmy.world rules.
- Only tech related content.
- Be excellent to each another!
- Mod approved content bots can post up to 10 articles per day.
- Threads asking for personal tech support may be deleted.
- Politics threads may be removed.
- No memes allowed as posts, OK to post as comments.
- Only approved bots from the list below, to ask if your bot can be added please contact us.
- Check for duplicates before posting, duplicates may be removed
Approved Bots
founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
IIRC this is because Spotify wants to generate translations for these audiobooks in the original voices. At least, that's what I think I remember from a long time ago.
I remember reading about voice actors being asked to sell their voice for something aimed related. Could be this.
Sure that's what they claim but their changes aren't restricted to that.
It's like saying "I want to take a knife into a knife free zone because I need to peel my apple for lunch." then stabbing everyone and claiming 'You're the ones that agreed to let me have the knife'.
Would an author be able to claim trademark infringement? Not to mention libel or slander, if the translation says something the author definitively wouldn't (and obviously hasn't)? Such as, say, AI inserting slurs.
So why didn't they say "derivative works with content of equal sentence-level, character-level, name, and story-level meaning". I think it's gonna be used for something more than that. They want to update content to fit the woke agenda, and people will frame it as good.
Sometimes it's just because the lawyers who wrote TOS grab as much leeway as they can, even if it's just to make a translation.